位置:首页 >> 翻译资讯 >> 详情

归化翻译

发布日期:2023-10-31 23:22:29 访问次数:209
根据翻译者翻译时所采取的文化姿态,分为归化翻译和异化翻译。归化翻译是指把在原语文化语境中自然适宜的成分翻译成为在译入语言文化语境中自然适宜的成分,使得译入读者能够立即理解意译翻译。

上一文章:翻译是一种人工行为

下一文章:同传翻译人员